THE THEORY OF THE VERB
By Michel Foucault

The proposition is to language what representation is to thought, at once its most general and most elementary form, since as soon as it is broken down we no longer encounter the discourse but only its elements, in the form of so much scattered raw material. Below the proposition we do indeed find words, but it is not in them that language is created. It is true that in the beginning man emitted only simple cries, but these did not begin to be language until they contained - if only within their mono­syllable - a relation that was of the order of a proposition. The yell of the primitive man in a struggle becomes a true word only when it is no longer the lateral expression of his pain, and when it has validity as a judgement or as a statement of the type 'I am choking' [27]. What con­stitutes a word as a word and raises it above the level of cries and noises is the proposition concealed within it. If the wild man of Aveyron did not attain to speech, it was because words remained for him merely the vocal marks of things and of the impressions that those things made upon his mind; they had acquired no propositional value. He could, it is true, pronounce the word 'milk' when a bowl of milk was put in front of him; but that was merely 'the confused expression of that alimentary liquid, of the vessel containing it, and of the desire produced by it' [28]; the word never became a sign representing the thing, for at no point did he ever wish to say that the milk was hot, or ready, or expected. It is in fact the proposition that detaches the vocal sign from its immediate expressive values and establishes its supreme linguistic possibility. For Classical thought, language begins not with expression, but with discourse. When one says 'no', one is not translating one's refusal into a mere cry; one is contracting into the form of a single word 'an entire proposition: ... I do not feel that, or I do not believe that' [29].' Let us go directly to the proposition, the essential object of gram­mar' [30]. In the proposition, all the functions of language are led back to the three elements that alone are indispensable to the formation of a proposition: the subject, the predicate, and the link between them. Even then, the subject and predicate arc of the same nature, since the pro­position affirms that the one is identical to or akin to the other; it is there­fore possible for them, under certain conditions, to exchange functions. The only difference, though it is a decisive one, is that manifested by the irreducibility of the verb: as Hobbes [31] says:

In every proposition three things are to be considered, viz. the two names, which are the subject and the predicate, and their copulation; both which names raise in our mind the thought of one and the same thing; but the copulation makes us think of the cause for which those names were imposed on that thing.

The verb is the indispensable condition for all discourse; and wherever it does not exist, at least by implication, it is not possible to say that there is language. All nominal propositions conceal the invisible presence of a verb, and Adam Smithy] thinks that, in its primitive form, language was com­posed only of impersonal verbs (such as 'it is raining' or 'it is thundering'), and that all the other parts of discourse became detached from this original verbal core as so many derived and secondary details. The threshold of language lies at the point where the verb first appears. This verb must therefore be treated as a composite entity, at the same time a word among other words, subjected to the same rules of case and agreement as other words, and yet set apart from all other words, in a region which is not that of the spoken, but rather that from which one speaks. It is on the fringe of discourse, at the connection between what is said and what is saying itself, exactly at that point where signs are in the process of becoming language.

It is this function that we must now examine - by stripping the verb of all that has constantly overlaid and obscured it. We must not stop, as Aristotle did, at the fact that the verb signifies tenses (there are many other words, adverbs, adjectives, nouns, that can carry temporal sig­nifications). Nor must we stop, as Scaliger did, at the fact that it expresses actions or passions, whereas nouns denote things - and permanent things (for there is precisely the very noun 'action' to be considered). Nor must we attach importance, as Buxtorf did, to the different persons of the verb, for these can also be designated by certain pronouns. What we must do before all else is to reveal, in all clarity, the essential function of the verb: the verb affirms, it indicates 'that the discourse in which this word is employed is the discourse of a man who does not merely conceive of nouns, but judges them' [33]. A proposition exists-and discourse too-when we affirm the existence of an attributive link between two things, when we say that this is that [34]. The entire species of the verb may be reduced to the single verb that signifies to be. All the others secretly make use of this unique function, but they have hidden it beneath a layer of determinations: attributes have been added to it, and instead of saying 'I am singing', we say "I sing' [35]; indications of time have been added, and instead of saying 'before now I am singing', we say 'I sang'; lastly, certain languages have integrated the subject itself into their verbs, and thus we find the Romans saying, not ego vivit, but vivo. All of this is merely accretion and sedimentation around and over a very slight yet essential verbal function, 'there is only the verb to be . . . that has re­mained in this state of simplicity' [36]. The entire essence of language is concentrated in that singular word. Without it, everything would have remained silent, and though men, like certain animals, would have been able to make use of their voices well enough, yet not one of those cries hurled through the jungle would ever have proved to be the first link in the great chain of language.

In the Classical period, language in its raw state - that mass of signs impressed upon the world in order to exercise our powers of inter­rogation - vanished from sight, but language itself entered into new rela­tions with being, ones more difficult to grasp, since it is by means of a word that language expresses being and is united to it; it affirms being from within itself; and yet it could not exist as language if that word, on its own, were not, in advance, sustaining all possibility of discourse. With­out a way of designating being, there would be no language at all; but without language, there would be no verb to be, which is only one part of language. This simple word is the representation of being in language; but it is equally the representative being of language - that which, by enabling language to affirm what it says, renders it susceptible of truth or error. In this respect it is different from all the signs that may or may not be consistent with, faithful to, or well adapted to, what they designate, but that are never true or false. Language is, wholly and entirely, dis­course; and it is so by virtue of this singular power of a word to leap across the system of signs towards the being of that which is signified. But from where does this power derive? And what is this meaning, which, by overflowing the words containing it, forms the basis of the proposition? The grammarians of Port-Royal said that the meaning of the verb to be was affirmation - which indicated well enough in what region of language its absolute privilege lay, but not at all in what it consisted. We must not imagine that the verb to be contains the idea of affirmation, for the word affirmation itself, and also the word yes, contain it equally well [37]; what the verb to be provides is rather the affirmation of the idea. But is the affirmation of an idea also the expression of its existence? This is in fact what Bauzee thinks, and he also takes it to be one reason why variations of time have been concentrated into the form of the verb: for the essence of things does not change, it is only their existence that appears and disappears, it is only their existence that has a past and a future [38]. To which Condillac can observe in reply that if existence can be withdrawn from things, this must mean that it is no more than an attribute, and that the verb can affirm death as well as existence. The only thing that the verb affirms is the coexistence of two representations: for example, those of a tree and greenness, or of man and existence or death; this is why the tenses of verbs do not indicate the time when things existed in the absolute, but a relative system of anteriority or simultaneity between different things [39]. Coexistence is not, in fact, an attribute of the thing itself; it is no more than a form of the representation: to say that the greenness and the tree coexist is to say that they are linked together in all, or most of, the impressions I receive.

So that the essential function of the verb to be is to relate all language to the representation that it designates. The being towards which it spills over its signs is neither more nor less than the being of thought. Com­paring language to a picture, one late-eighteenth-century grammarian defines nouns as forms, adjectives as colours, and the verb as the canvas itself, upon which the colours are visible. An invisible canvas, entirely overlaid by the brightness and design of the words, but one that provides language with the site on which to display its painting. What the verb designates, then, is the representative character of language, the fact that it has its place in thought, and that the only word capable of crossing the frontier of signs and providing them with a foundation in truth never attains to anything other than representation itself. So that the function of the verb is found to be identified with the mode of existence of language, which it traverses throughout its length: to speak is at the same time to represent by means of signs and to give signs a synthetic form governed by the verb. As Destutt says, the verb is attribution, the sustaining power, and the form of all attributes:

The verb to be is found in all propositions, because we cannot say that a thing is in such and such a way without at the same time saying that it is... But this word is which is in all propositions is always a part of the attribute [predicate] in those propositions, it is always the beginning and the basis of the attribute, it is the general and common attribute [40].

It will be seen how the function of the verb, once it had reached this point of generality, had no other course but to become dissociated, as soon as the unitary domain of general grammar itself disappeared. When the dimension of the purely grammatical was opened up, the proposition was to become no more than a syntactical unit. The verb was merely to figure in it along with all the other words, with its own system of agreement, inflections, and cases. And at the other extreme, the power of mani­festation of language was to reappear in an autonomous question, more archaic than grammar. And throughout the nineteenth century, language was to be examined in its enigmatic nature as verb: in that region where it is nearest to being, most capable of naming it, of transmitting or giving effulgence to its fundamental meaning, of rendering it absolutely mani­fest. From Hegel to Mallarme, this astonishment in the face of the relations of being and language was to counterbalance the reintroduction of the verb into the homogeneous order of grammatical functions.

 

NOTES

[27] Destutt de Tracy, Elements d'ldeologie, t. II, p. 87.

[28] J. Itard, Rapport sur les nouveaux developpements de Victor de 1'Aveyron, 1964 edn., p. 209.

[29] Destutt de Tracy, Elements d'ldeologie, t. II, p. 60.

[30] U. Domergue, Grammaire generate analytique, p. 34.

[31] Hobbes, Logic, chap. Ill, section 3.

[32] Adam Smith, Considerations concerning the formation of languages.

[33] Logique de Port-Royal, pp. 106-7.

[34] Condillac, Craimmaire, p. 115.

[35] In the French this phrase reads:'. . . au lieu de dire "je suis chantant", on dit "je chante"'. The significance of the author's remark is lost on the English reader since he can indeed say 'I am singing' whereas the Frenchman cannot say 'je suis chantant'. This form, often known as the 'progressive', is not to be found in French, or in most other languages. [Translator's note.]

[36] Logique de Port-Royal, p. 107. Cf. Condillac, Grammaire, pp. 132-4. In his L'Origine des connaissances, the history of the verb is analysed in a somewhat different fashion, but not its function. D. Thiebault, Grammaire philosophique, t.1, p. 216.

[37] Cf. Logique de Port-Royal, p. 107, and Abbe Girard, Les Vrais Prindpes de la langue francaise, p. 56.

[38] Bauzee, Grammaire generale, I, p. 426 et seq.

[39] Condillac, Grammaire, pp. 185-6.

[40] Destutt de Tracy, elements d'ldeologie, t. II, p. 64.

 

Excerpt from:
THE ORDER OF THINGS
An Archaeology of the Human Sciences
By Michel Foucault
ISBN 0-679-75335-4

 

 

 

 

| Home | Contents | GLORidx |

 

Except where otherwise noted, Grey Lodge Occult Review™ is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 License